Walliserdeutsch
SüächuProjektUber isch
Zrugg

N. m.

Chrissrächo

Streurechen

Quelle

Schmid
Nöis Wort

Meh entdecku

glaffus

betrunken, besoffen

Chettinägwer

ziemlich langer und dicker Bohrer, zum bohren des Baarmulochs

Arolle

Berg-Ahorn

arhaanu

1. zum Hahn werden; 2. zu etwas anderem werden als erwartet

Walliserdeutsch

Ds Wallisertitsch verschwinded us em Alltag.

Fer di, wo's no wissund – und fer di, wo's wider lehrund.

StartsiitaProjektUber ischImpressum