Walliserdeutsch
SuchenRegionenProjektÜber unsQuellen

N. m.

Chachil, Chachla

1. Kachel, Plättli; 2. Tongeschirr, runde, henkellose Tasse

Sammlung

Schmid

Referenzen

Id. 3/118
Alle Quellen ansehen →

Meh entdecku

Still

Stiel [Id. 11/2222], der Bäsustill, Sprachatlas

saarillu

dazu meint die Redaktion des Idiotikons: diese Verkleinerungsform des Verbs fehlt im Idiotikon, zum Grundwort aber s. sar(r)eⁿ (Band VII 1259), Bedeutung «Morast, Geröll mit sich bringen und damit das Gelände überdecken, von Wildbächen»

Schueltricka

Schultrucke, die älteren Knaben trugen ihre Schulsachen in einer Holztrucke, Sprachatlas f.

schgahei

in den Ausgang gehen, heute würde man sagen tschillen; ich gaa schgahei, ich gehe in den Ausgang, schlendern, spazieren, in Gesellschaft wandeln

säggsch

sechs

schiissu

den Kot ausscheiden, koten, scheissen von Tieren, derb auch von Menschen, für den Menschen sagte man meistens ggaggu, [Id. 8/1326]; scheissen, koten; Deer wa derva nit will wissu, deer het sus gschissu. Wer davon nichts wissen will, hat es geschissen. (Wer sich am meisten wehrt, den trifft es am ehesten); ... heecher wellu schiisu, wa mu ds Loch het; höher scheissen wollen, als das Loch ist, hochmütig sein. (SV, Sprichwort, 80, XIV); scheissen, koten; scheissen, cacare

Zrugg
Niws Wort