Walliserdeutsch
SüächuProjektUber isch
Zrugg

V. intr.

bigägnu

begegnen

Biischpil

“ich gaa mu ga bigägnu, ich gehe ihm begegnen”

Quelle

SchmidId. 2/146
Nöis Wort

Meh entdecku

Gläffjeta

ein Mund voll, ein Bissen

Challo

Klöppel; Glockenschwengel, auch von Kuhglocken; bildl.: Zunge redseliger Weiber

bhaaltu

behalten

bscheibu

abdichten, verdichten; den Mund stopfen

Walliserdeutsch

Ds Wallisertitsch verschwinded us em Alltag.

Fer di, wo's no wissund – und fer di, wo's wider lehrund.

StartsiitaProjektUber ischImpressum